Το βιβλίο “Pillars Of The Earth” του Ken Follett μου το σύστησε ένας φίλος από Αμερική όταν πριν από το Πάσχα βρεθήκαμε στη Βιέννη.
Συζητούσαμε για την εποχή που χτίζονταν οι μεγάλες εκκλησίες της Ευρώπης και για την αντίληψη των θρησκευτικών ηγετών ότι έπρεπε να είναι υπερμεγέθεις και να προκαλούν το δέος έτσι που να ταυτίζεται το κτίριο με τις θεϊκές αναλογίες.
Μου ανέφερε οτι το συγκεκριμένο ανάγνωσμα αναφέρεται σ’ αυτό ακριβώς το θέμα και οτι ξεκίνησε να το διαβάζει χαλαρά και μετά από λίγες σελίδες έμενε ξύπνιος για να συνεχίσει το διάβασμα.
Σταμάτησα στο πρώτο αγγλόφωνο βιβλιοπωλείο και το αγόρασα. Άρχισα να το διαβάζω αμέσως μετά το Πάσχα και μόλις το τελείωσα. Πραγματικά είναι πολύ δύσκολο να διακόψεις την ανάγνωσή του, η δράση είναι καταιγιστική.
Αναφέρεται στην καρδιά του μεσαίωνα (1100) και ακολουθεί τα βήματα μιας γενιάς προσώπων που οι ζωές τους μπλέκονται με ένα δραματικό τρόπο (ένας χτίστης, μια ανεξάρτητη και συναρπαστική γυναίκα, ένας θεοσεβούμενος καλόγερος, μια κόρη αριστοκράτη και ένας κόμης σκέτη λέρα που γίνεται ο κοινός εχθρός όλων).
Αναφέρεται στην καρδιά του μεσαίωνα (1100) και ακολουθεί τα βήματα μιας γενιάς προσώπων που οι ζωές τους μπλέκονται με ένα δραματικό τρόπο (ένας χτίστης, μια ανεξάρτητη και συναρπαστική γυναίκα, ένας θεοσεβούμενος καλόγερος, μια κόρη αριστοκράτη και ένας κόμης σκέτη λέρα που γίνεται ο κοινός εχθρός όλων).
Η μυθολογία είναι αριστοτεχνικά δεμένη με την πραγματική ιστορία της Αγγλίας των εμφυλίων του μεσαίωνα και άρα το βιβλίο κατατάσσεται στα «ιστορικά μυθιστορήματα».
Ξεκινάς να διαβάζεις μια ιστορία που κανονικά θα μπορούσε να είναι και τηλε-σειρά καλύτερη κι από το Lost και το Prison Break μαζί και καταλήγεις στο τέλος του βιβλίου να ξέρεις ένα σωρό πράγματα για τη γοτθική αρχιτεκτονική!
Ξεκινάς να διαβάζεις μια ιστορία που κανονικά θα μπορούσε να είναι και τηλε-σειρά καλύτερη κι από το Lost και το Prison Break μαζί και καταλήγεις στο τέλος του βιβλίου να ξέρεις ένα σωρό πράγματα για τη γοτθική αρχιτεκτονική!
Προσωπικά ενθουσιάστηκα τόσο πολύ από τον τρόπο που περιγράφεται η εποχή (για την οποία πολύ λίγα ξέρουμε) που αφού ρούφηξα το βιβλίο στα αγγλικά, αγόρασα και την ελληνική έκδοση («Οι στυλοβάτες της Γης») και έκανα μια παραβολή των αγγλικών όρων με την ελληνική απόδοση του Κώστα Μπαρμπή. Αν και δεν βρήκα σε όλα τα σημεία τη μετάφραση επιτυχημένη, αναγνωρίζω οτι είναι δύσκολο βιβλίο για να αποδοθεί σωστά (αλλά «πακτωτής» αντί για «ενοικιαστής»; τέλος πάντων, αν είναι να αποδοθεί η εποχή...).
7 σχόλια:
Φαίνεται πολύ ενδιαφέρον. Με μαγύει αυτή η εποχή. Ωραία, και ψαχνόμουνα για ένα βιβλίο αυτή την περίοδο. Ίσως το βρήκα!
1100 σελίδες, ε; Δεν το λες μικρό! :) Παρόλα αυτά, 8 ευρώ στα Waterstones και... 4,5 στο Amazon!
Η ελληνική έκδοση... 20-25 ευρώ.
Το βιβλίο είναι τεράστιο, θα διεκδικήσει αρκετό απο το χρόνο σου.
Have fun
Κοίτα που θα μας βάλεις άτιμε να ξενυχτάμε τις εργάσίμες ... ;-)
Αν και δεν είμαι των τεράστιων βιβλίων, μου κίνησες την περιέργεια. Το έβαλα ήδη στη λίστα των προσεχώς.
@Σοφία
Απο την άλλη να σκέφτεσαι οτι οταν κουβαλάς ένα πολύ χοντρό βιβλίο, όλοι σε σεβονται...
ΥΠΑΡΧΕΙ ΚΑΠΟΙΟΣ Ο ΟΠΟΙΟΣ ΝΑ ΕΧΕΙ ΔΙΑΒΑΣΕΙ ΤΟ ΒΙΒΛΙΟ ΚΑΙ ΝΑ ΘΕΛΕΙ ΝΑ ΤΟ ΠΟΥΛΗΣΕΙ? ΤΟ ΨΑΧΝΩ ΑΠΟ ΤΟΝ ΑΥΓΟΥΣΤΟ 2009
mavrandoni@yahoo.gr
Δημοσίευση σχολίου